小编:菜虫叫呱呱
有些明星为了进军娱乐圈,都会给自己起一个响亮的艺名,听起来让人过耳不忘或者很有特点,让我们扒一扒这些明星的原名叫什么吧。
为了纪念成龙出生在香港,所以取了一个简单而有意义的名字。
怪不得刘亦菲又有小名叫茜茜,刘茜美子给人一种好像日本人的名字。
不过两个名字都挺仙气的感觉。
后来改的名字挺特别的,原来的名一更加中性。
刘诗诗原来出演过多部影视剧,但一直不见走红,于是她将名字改了一个字变成刘诗诗,改名之后的她成为娱乐圈炙手可热的女星。
甜歌妹子杨钰莹又被叫做岗岗,终于知道原因了。
和男友的名字真是配一脸,感觉唐艺昕更好听,且更有辩识度。
中间那个字,大概很多人觉得拗口,其实是风光旖旎的旎(ní),不如杨紫简单大方,万紫千红总是春嘛。
提起李贺,总会想起来那个文字带着奇幻想象力的诗鬼。据说因为算命的说这个名字不好,才改了李易峰这个名字。
恰巧当时天气比较寒冷,汪涵就直接把名字改成了汪寒。因这个名字太冷,才把寒改成了透着一股子文化味的涵,就更像文化人了。
伊能静江,日本人的名字,为了报答继父养育之恩,她沿用日本名,并简化为伊能静。
是知名足球宝贝,以性感闻名,后来经大师指点更名张馨予,不再那么直白,仿佛美人蒙了一层面纱。
白雪虽然清纯,但太过大众化,仿佛会被一眼看穿,在陈羽凡的建议下她将名字改为了白百何,让人想起带着清浅露水的百合花,在此时提起来,不免有物是人非之感。
让人想不出两个名字的共同点。
这名字和名模气质完全不搭,看到这个名字,全在想锁了,感觉有点俗气的样子。张亮比原名好太多。
和舒淇这个名字比起来,林立慧似乎不太好记,况且舒淇两个字,让人听了很舒服,想起诗经中的《淇澳》。
虽然都是”CHENG“,但他认为思诚更真诚一点,可惜被打脸了。
其实感觉并没有差多少,据说是为了转运。
擅长唱抒情歌的女歌手,感觉梁静茹很能体现她的味道,梁翠萍像个女高音歌唱家。
在参加湖南卫视《向往的生活》时,宋丹丹自爆曾用名“宋长英”。
愿他的演绎道路可以光明大道,意义挺不错的,而且原名念出来就会发现有些拗口。
可能是为了用祖儿来增加的知名度,才改的名字吧,小名叫涓涓很好听。
却是因为受挫折打击,才把名字改成张天爱了,而且天爱两个字也非常大气。
网爆吴亦凡的原名为李嘉恒,父母离异之后母亲为他更名为吴亦凡。
原来这个充满小言感的名字也是艺名。
入行之前她找师父算笔画,合八字,起了“安以轩”这个艺名。
出生时按家谱,祖父为其取名刘福荣,没毛病。
传统的起名方法,没有任何瑕疵。
改得有点多,另外梅艳芳和梅兰芳大师名字很是相似。
感觉王菲更加像她,不食人间烟火。
六小龄童出门被叫做“六老师”,也此哭笑不得,出入海关也不方便,后来专门办了两张身份证,一张是六小龄童,一张是章金莱。
上一篇
下一篇
Copyright © 2008-2020