83版《射雕英雄传》是很多人心中的白月光,尤其是七八十年代生人,简直是看着TVB剧长大的。笔者第一次接触金庸,是在小学,在哥哥的影响下,看上了83版的《射雕英雄传》,看上了TVB剧,时龄尚小,从未接触过武侠,就感觉真的好传奇,武侠世界好精彩,《射雕》里的蓉儿也真的好惊艳。
之后两年,大陆拍摄的《射雕英雄传》播出了,学业渐重,就没有多看,但留意了一下媒体评论。当时网络不普及,就看报纸。记得媒体是对新版《射雕》大加赞扬的,包括每个人物形象的对比,除了苗侨伟饰演的杨康得到了一点好评,基本上算是把83版《射雕》批了一通,而翁美玲的蓉儿恶评尤甚。于是把评论拿给哥哥看,记得当时他傲娇地说,再批有什么用,还是爱看老版的人多。
后来看了原著,也隔三岔五地补看了其他版本的射雕影视剧,发现的确,83版的蓉儿的人设诸多是不符合原著的。诸多细节,自然不需一一补足了。
大体上,原著中的蓉儿虽然相对活泼外向,聪慧机智,但基本上还是一个柔婉含蓄的东方女性形象,面对客观世界,基本上是以高双商应对的,巧劲十足。83版的蓉儿却有点一意外放的节奏,泼辣刁蛮,锋锐十足,按照国际化的眼光来看,83版的蓉儿是带着一些西化的痕迹的,那种锐不可撄(尖酸刻薄)的气态,甚至是掐酸吃醋故意使小坏的情节,都比较倾向于奔放的西方文化。这应该跟香港当时的政治格局带来的文化氛围有关。
虽然跟原著相去甚远,但不可否认,这么多年过去了,还是有许多人对她念念不忘,奉为朱砂。但也不可否认,83版的蓉儿有她特有的魅力。
先入为主自然是一套说辞,另外,演员翁美玲的自杀早逝引起影迷们的无限追忆也是其中一个因由;还有,最重要的是,更多观众是不读原著的,所以就无所谓人设符合不符合原著,只要人物有值得欣赏的地方,我们就欣赏啊,就喜欢啊。
也是今天突然意识到:83版的蓉儿身上有许多元素都像极了她——《乱世佳人》/《飘》里的郝思嘉。
没有道德洁癖,行为乖张,情绪化严重,我行我素,刁蛮任性……甚至蓉儿要比郝思嘉更强势一点,思嘉在剧情中还会显示出纯稚脆弱的一面,要不停地委身周旋于现实的破败,蓉儿却有女主的光环和编剧的金手指,总是娇俏又得意的。
八十年代初,大陆文化的禁闭与混乱解除逋毕,正是个性井喷的时候,有这样一个热烈又任性的人物鲜活了大众的视野,是值得铭记的。
上一篇
下一篇
Copyright © 2008-2020